INFO UTILE, LEUTE

De ce merită să învățăm limba română – și de ce este esențial să o păstrăm

…gânduri din partea unui profesor de limba română ca limbă străină în Germania

Când străinii descoperă farmecul limbii române

De peste trei ani sunt faţă în faţă cu una dintre cele mai plăcute situaţii – aceea de a preda limba maternă ca limbă strănă altor oameni. Am constant cursanţi care nu au nicio legătură aparentă cu România: germani, spanioli, polonezi, etc. Şi la fiecare primă oră de curs îi întreb de ce învață româna, iar răspunsurile variază: „Partenerul meu este român”, „Vreau să vorbesc cu vecinii mei”, „Lucrez cu clienți din România” sau „M-a fascinat o vacanță în Maramureș” şi aşa mai departe.

Este o bucurie imensă să văd cum se deschid către o cultură care nu este mereu prezentă în mainstream-ul european, dar care are atâtea de oferit: ospitalitate, poezie, profunzime, dar și umor și căldură umană.

Limba noastră îi cucereşte rapid prin faptul că este o limbă muzicală, logică în structura ei, având multe puncte comune cu italiana, spaniola sau franceza. Desigur, are şi provocările ei, cum ar fi clasele de conjugare ale verbelor, excepţiile numeroase şi diacriticile care le dau bătăi de cap cursanţilor. Și totuși, nimeni nu renunță ușor. De ce? Pentru că, odată ce te apropii de limba română, începi să înțelegi mai bine oamenii care o vorbesc – și odată cu ei ţi se dezvăluie o întreagă lume.

Limba română ca moștenire

Să-i ajutăm pe copiii români să nu-și piardă rădăcinile!

Mulți părinți români în Germania se întreabă dacă merită efortul de a le vorbi copiilor în română acasă. Uneori, copiii răspund doar în germană. Alteori, par să nu fie interesați şi uşor-uşor încep să uite multe cuvinte. Și totuși, ca profesor, dar și ca mamă, îi încurajez să nu renunțe.

Limba română este parte din identitatea acestor copii, chiar dacă la grădiniță, la școală și între prieteni folosesc preponderent germana. A ști limba părinților tăi nu înseamnă doar să poți purta o conversație cu bunicii sau cu vecinii din România. Înseamnă să știi de unde vii, să pastrezi o rădăcină străbună. Limba române este o trăsătură care te face unic într-un context multicultural.

Mai mult decât atât, cercetările arată clar: copiii care cresc bilingv au o mai bună capacitate de concentrare, o memorie mai bună și o mai mare flexibilitate în gândire. Limba română nu e un obstacol în integrare, ci un atu. Nu socotiţi că limba română este un bagaj în plus, ci o sursă de originalitate, autenticitate şi putere.

Sunt Paula Ciupag și predau limba română ca limbă străină în Germania. Și în fiecare oră de curs, indiferent de vârstă sau naționalitate, simt că româna nu este doar o limbă – este un pod între lumi, între oameni, între inimi.

Articolul anterior

S-ar putea sa iti placa si

Nu sunt comentarii

Lasa un comentariu